NE VI TREBA INTERNET: „Gugl translejt” go preveduva i toa shto go snimate so kamera

Sè shto e potrebno e da ja otvorite aplikacijata na vashiot mobilen telefon, da kliknete na ikonata so kamera i da go nasochite objektivot kon tekstot shto sakate da go prevedete, bez razlika dali stanuva zbor za vesnik, znak na ulica, prirachnik za nekoj aparat i slichno. Prevodot kje se pojavi vednash na mobilniot, a za toa ne vi e potrebna ni internet-vrska. 

Iako pogolemiot broj korisnici „Gugl translejt” go koristat na tradicionalen nachin, toj vo posledno vreme tolku mnogu napredna shto duri mozhe da prevede i tekst shto vie go snimate so kamera.
Mozhebi ova zvuchi kako od nauchno-fantastichnite filmovi, no toa navistina funkcionira.
Sè shto e potrebno e da ja otvorite aplikacijata na vashiot mobilen telefon, da kliknete na ikonata so kamera i da go nasochite objektivot kon tekstot shto sakate da go prevedete, bez razlika dali stanuva zbor za vesnik, znak na ulica, prirachnik za nekoj aparat i slichno. Prevodot kje se pojavi vednash na mobilniot, a za toa ne vi e potrebna ni internet-vrska.
Prevodot e so slichen font so onoj na natpisot na stranski jazik.
Kon krajot na juli ovaa godina brojot na jazici od koi i na koi mozhe da se preveduva so „Gugl translejt” se zgolemi na 27, a prevodot stana mnogu pobrz i poednostaven.
Bidejkji vo zemjite vo razvoj bavnite internet-vrski mozhat da go otezhnat koristenjeto na mnogu onlajn-aplikacii, „Gugl” kon krajot na juli odluchi da go podobri prevodot za da bide pobrz duri i na slabite mrezhi.
– Pred nas e ushte mnogu rabota, povekje od polovina sodrzhini na internet se na angliski jazik, koj go zboruvaat samo 20 otsto od naselenieto. Ovie promeni kje urnat ushte nekoi barieri, ovozmozhuvajkji podobra komunikacija i dobivanje informacii koi se potrebni – poracha togash „Gugl”.

Останати вести